Мир Вышивки
Мир Вышивки
Последние темы
» ХВАСТУШКИ ОТ FETA
автор Feta Ср 31 Мар 2021, 09:17

» ХВАСТУШКИ ОТ FETA
автор Feta Ср 31 Мар 2021, 09:15

» ХВАСТУШКИ ОТ FETA
автор Feta Ср 31 Мар 2021, 09:13

» ХВАСТУШКИ ОТ FETA
автор Feta Ср 31 Мар 2021, 09:12

» ХВАСТУШКИ ОТ FETA
автор Feta Ср 31 Мар 2021, 09:03

» Бабушкин квадрат: идеи для детей
автор svjuly Ср 05 Июн 2019, 01:30

» Фондю
автор profugol Ср 06 Фев 2019, 15:29

» хвастушки от SMOLL|\|ь)й
автор SMOLL|\|ь)й Пн 10 Сен 2018, 15:21

» SABANAS INFANTILES
автор isabelrocca Чт 05 Май 2016, 22:04

» MANTEL TERMINADO
автор isabelrocca Чт 05 Май 2016, 22:03

» Sabanas para Bebe
автор isabelrocca Чт 05 Май 2016, 22:02

» Вопросы
автор Конычева Светлана Валенти Пт 29 Май 2015, 17:07

» Иконы бисером - новая слобода
автор Kazira Ср 20 Май 2015, 20:07

» Хвастушка от kalibri
автор kalibri Вс 16 Ноя 2014, 05:37

» Одежда для детей
автор tukis Пт 31 Окт 2014, 16:57

Яндекс цитирования
free counters

Переводы

+17
lilu777
Мария
julik_khr
pulja
Лека
Tashiko
braz
натали
ленусик-ш
rigggor
Аленушка 77
Элисабета
tanais15
Виковка
get-marina
Admin
мышк@
Участников: 21

Страница 3 из 4 Предыдущий  1, 2, 3, 4  Следующий

Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор Виковка Чт 22 Окт 2009, 22:41

Натали,спасибо.Я уже тож во всем разобралась.А надпись шьется каждая буква разным цветом.
Виковка
Виковка

Меня зовут : Вика
Дата регистрации : 2009-01-09
Количество сообщений : 850
Возраст : 40
Географическое положение : Белгород
Поблагодарили : 381

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор Мария Вс 15 Ноя 2009, 17:08

Девочки, наверное, позновато, однако, на всякий случай:

multitran.ru - один из лучших онлайн-словарей! К сожалению, это не переводчик, а только словарь, однако там есть разбивка на разные отрасли, и слово дается во всех возможных терминологиях (к примеру, машиностроение, авто, мебель, юридические термины и т.п.) Это очень выручает, если переводишь спец. тексты.
Мария
Мария

Меня зовут : Мария, можно Маша :) И, пожалуйста, на "ты"!!!
Дата регистрации : 2008-12-12
Количество сообщений : 529
Возраст : 47
Географическое положение : Москва
Поблагодарили : 277

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор lilu777 Пт 20 Ноя 2009, 06:18

Помогите разобраться. Вот в этом ключе Переводы - Страница 3 4fdaa2d435dct есть обозначение символа Seguin Attachment. Символ как пиковая масть. Может кто знает, что это?
lilu777
lilu777

Меня зовут : Лиля
Дата регистрации : 2009-04-16
Количество сообщений : 136
Возраст : 50
Географическое положение : уфа
Поблагодарили : 70

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор julik_khr Пт 20 Ноя 2009, 16:29

а в дизайне какие-нибудь блестки или монетки есть? Вобщем этой ниткой что-то такое прикрепляется
julik_khr
julik_khr
Модератор

Меня зовут : Юля, и пожалуйста на ты
Дата регистрации : 2009-07-26
Количество сообщений : 936
Возраст : 44
Географическое положение : Германия
Поблагодарили : 475

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор tapava Сб 21 Ноя 2009, 03:32

Лиля, это блестки надо пришивать в указанных значком местах, причем одной ниткой. Блестки белого цвета. Там же еще присутствует французский узелок в вышивке и тоже белого цвета.

tapava

Меня зовут : Татьяна, ко мне можно на ты
Дата регистрации : 2009-04-03
Количество сообщений : 357
Возраст : 72
Географическое положение : USA
Поблагодарили : 106

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор lilu777 Сб 21 Ноя 2009, 05:04

Ага! Понятно! Юля и Татьяна! Спасибо большое! Вот такой дизайн. Переводы - Страница 3 Da62f9025dd4t  Схему в инете взяла. Картинка не очень качественная, поэтому плохо видно что там. Такую красоту вышивает моя приятельница.(познакомились в рукодельном магазине) Ей 75 лет. Я ей схемки и картинки распечатываю, нитки помогаю подобрать, а она вышивает. Сама набор купить не может, пенсия не позволяет. Зато теперь счастлива, глаза аж сияют!
lilu777
lilu777

Меня зовут : Лиля
Дата регистрации : 2009-04-16
Количество сообщений : 136
Возраст : 50
Географическое положение : уфа
Поблагодарили : 70

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор tapava Сб 21 Ноя 2009, 13:57

Лиля, рада, что ты разобралась. Вот теперь точно видно где надо блестки пришивать и без схемы. Это большая и маленькие елочки, возможно и венок у моста и елочка в окне....
Картинка в самом деле очень красиво смотрится, нарядна по-праздничному. Как будет готова-выкладывайте, порадуйте нас своим творением. Ты молодчина, Лиля, что взяла шефство над пожилой дамой и сделала человека счастливым. Пожилым людям очень не хватает внимания родных и они всегда чувствуют себя ненужными и одинокими. Спасибо тебе, Лиля за доброе сердце и тепло души, подаренные чужому человеку.
Нужна будет помощь с переводом-дай знать. Мы с Юлей будем стараться расшифровать непонятое.

tapava

Меня зовут : Татьяна, ко мне можно на ты
Дата регистрации : 2009-04-03
Количество сообщений : 357
Возраст : 72
Географическое положение : USA
Поблагодарили : 106

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор lilu777 Вс 22 Ноя 2009, 04:52

Татьяна! Спасибо за теплые слова! Я с Вами согласна! Если каждый из нас сделает хоть одно доброе дело или поможет кому-то, то много людей станет счастливее. Сама знаю, когда плохо или болею, меня выручает вышивка, все проблемы становятся незначительными, как раньше. Поэтому очень хорошо понимаю свою приятельницу, у нее теперь море схем для вышивки, и она на седьмом небе от счастья. Хоть у нас разница в возрасте 40(!!!)лет, я (и она) называю ее подружкой. Мы ходим друг к другу в гости и можем час-другой прощебетать по телефону. Прошу прощения у модераторов, мы с Татьяной разговорились не по теме, но не могла не ответить 
lilu777
lilu777

Меня зовут : Лиля
Дата регистрации : 2009-04-16
Количество сообщений : 136
Возраст : 50
Географическое положение : уфа
Поблагодарили : 70

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор ленусик Вс 22 Ноя 2009, 21:36

девочки нужен перевод Life began again the day you took my hand. Пробовала через переводчик,полная чушь.
ленусик
ленусик

Меня зовут : Лена
Дата регистрации : 2009-01-05
Количество сообщений : 71
Возраст : 51
Географическое положение : Балашиха М.О.
Поблагодарили : 23

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор ikuzi Вс 22 Ноя 2009, 21:48

По воспоминаниям из школьной программы, получается что-то "Жизнь началась сначала в день, когда ты взял меня за руку (или взял мою руку)". Но воспоминания очень далеки. Переводы - Страница 3 501455
ikuzi
ikuzi

Меня зовут : Ирина
Дата регистрации : 2009-02-02
Количество сообщений : 123
Возраст : 47
Географическое положение : Москва, Россия
Поблагодарили : 65

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор tapava Вс 22 Ноя 2009, 22:43

Лена, речь идет о любви. Перевод:
"Жизнь началась заново в день, когда ты взял меня за руку." Это дословно. Ирина перевела правильно. Смысл сказанного:
Моя жизнь изменилась, началась заново с тех пор (а именно в один день!), когда ты взял меня за руку.

tapava

Меня зовут : Татьяна, ко мне можно на ты
Дата регистрации : 2009-04-03
Количество сообщений : 357
Возраст : 72
Географическое положение : USA
Поблагодарили : 106

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор tapava Вс 22 Ноя 2009, 22:48

Лена, я сделала маленькую ошибочку. Такие слова может быть сказала женщина, а я перевела от имени мужчины. Речь идет о прошедшем времени и тут трудно понять принаждежность пола.

tapava

Меня зовут : Татьяна, ко мне можно на ты
Дата регистрации : 2009-04-03
Количество сообщений : 357
Возраст : 72
Географическое положение : USA
Поблагодарили : 106

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор ленусик Пн 23 Ноя 2009, 03:01

Девочки спасибо.Там на картинке девушка сидит нарядная в баре,на коленях кошка лежит.Хотела вышить куме т.к. знакомая мне перевела;Жизнь началась тогда,когда взял ее в руки.
ленусик
ленусик

Меня зовут : Лена
Дата регистрации : 2009-01-05
Количество сообщений : 71
Возраст : 51
Географическое положение : Балашиха М.О.
Поблагодарили : 23

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор tapava Пн 23 Ноя 2009, 03:33

Лена, если отталкиваться от сюжета на изображенной картинке, то речь идет о девушке, которая сидит в баре в ОЖИДАНИИ ЛЮБИМОГО с кошечкой на коленях. Сама кошечка тут ни при чем.
Так что можешь для кумы вышить эту картину независимо замужем она или нет. Будет вспоминать свои самые счастливые моменты влюбленного периода. Удачи!

tapava

Меня зовут : Татьяна, ко мне можно на ты
Дата регистрации : 2009-04-03
Количество сообщений : 357
Возраст : 72
Географическое положение : USA
Поблагодарили : 106

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор ленусик Пн 23 Ноя 2009, 04:06

Татьяна спасибо,картинку планирую вышить к апрелю,надеюсь кума сделает выбор,тяжело наблюдать как молодая девчонка губит свою жизнь.
ленусик
ленусик

Меня зовут : Лена
Дата регистрации : 2009-01-05
Количество сообщений : 71
Возраст : 51
Географическое положение : Балашиха М.О.
Поблагодарили : 23

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор tapava Пн 23 Ноя 2009, 06:50

Лена, к этой картине надо бы добавить еще и картину с мужчиной, и чтоб их лица были направлены друг к другу, если девушка еще не замужем. Под ними желательно повесить картину с детками. Глядишь и выйдет кума замуж. Я-то думала, что это предназначено даме в возрасте. Разговариваем не в тему, но нас модераторы, надеюсь, простят. Ведь вопросы решаются нешуточные.

tapava

Меня зовут : Татьяна, ко мне можно на ты
Дата регистрации : 2009-04-03
Количество сообщений : 357
Возраст : 72
Географическое положение : USA
Поблагодарили : 106

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор ленусик Пн 23 Ноя 2009, 16:51

Да я бы вышила,но у них вкусы -не знаешь чего подарить.
ленусик
ленусик

Меня зовут : Лена
Дата регистрации : 2009-01-05
Количество сообщений : 71
Возраст : 51
Географическое положение : Балашиха М.О.
Поблагодарили : 23

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор tapava Вт 24 Ноя 2009, 02:44

Лена, не проще ли какую-нибудь "валентинку"? Есть очень много интересных картин. Из них можно даже сделать подушку на кровать.

tapava

Меня зовут : Татьяна, ко мне можно на ты
Дата регистрации : 2009-04-03
Количество сообщений : 357
Возраст : 72
Географическое положение : USA
Поблагодарили : 106

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор натали Вт 08 Дек 2009, 17:22

Переводы - Страница 3 4aycym-cn6 Переводы - Страница 3 4aycz9-pog Переводы - Страница 3 4ayczv-gwd Девочки,кто владеет языком,переведите.Не в службу,а в дружбу!!!! Переводы - Страница 3 119609
натали
натали

Меня зовут : наталья
Дата регистрации : 2008-11-14
Количество сообщений : 290
Возраст : 48
Географическое положение : г.Краснодар
Поблагодарили : 289

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор tapava Вт 08 Дек 2009, 19:36

Наташа, я тут запуталась: алфавит из английского языка, а сами слова написаны вроде бы на итальянском или португальском, если не ошибаюсь.

tapava

Меня зовут : Татьяна, ко мне можно на ты
Дата регистрации : 2009-04-03
Количество сообщений : 357
Возраст : 72
Географическое положение : USA
Поблагодарили : 106

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор Мария Вт 08 Дек 2009, 19:39

На итальянский не похоже... Скорее - французский, судя по апострофам. Хотя... Из меня тот еще полиглот... Переводы - Страница 3 924334

Наташ, на фото не все буквы отчетливо видны. Попробуйте набить текст сюда, чтобы было виднее. Ща, чего нибудь придумаем!
Мария
Мария

Меня зовут : Мария, можно Маша :) И, пожалуйста, на "ты"!!!
Дата регистрации : 2008-12-12
Количество сообщений : 529
Возраст : 47
Географическое положение : Москва
Поблагодарили : 277

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор julik_khr Вт 08 Дек 2009, 20:50

Девочки, это точно французский, по крайней мере фраза в правом нижнем углу переводится типа "и сегодня они сказали друг другу да" но мой французский 10 летней давности оставляет желать лучшего незнаю
julik_khr
julik_khr
Модератор

Меня зовут : Юля, и пожалуйста на ты
Дата регистрации : 2009-07-26
Количество сообщений : 936
Возраст : 44
Географическое положение : Германия
Поблагодарили : 475

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор натали Вт 08 Дек 2009, 21:43

Девочки,это свадебный семплер.Т.К я англичанка,то я даже побоялась просто фразу вам написать,чтоб не переврать!Скорее всего вся фраза на французском.Юличка,огромное спасибо за вторую половинку!Кто поможет с первой?Хелп!!! Переводы - Страница 3 924334 Переводы - Страница 3 695583
натали
натали

Меня зовут : наталья
Дата регистрации : 2008-11-14
Количество сообщений : 290
Возраст : 48
Географическое положение : г.Краснодар
Поблагодарили : 289

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор натали Ср 09 Дек 2009, 16:05

Девочки,темку подниму!Кто силён во французском,помогите перевести!!!! Переводы - Страница 3 119609
натали
натали

Меня зовут : наталья
Дата регистрации : 2008-11-14
Количество сообщений : 290
Возраст : 48
Географическое положение : г.Краснодар
Поблагодарили : 289

Вернуться к началу Перейти вниз

Переводы - Страница 3 Empty Re: Переводы

Сообщение автор julik_khr Ср 09 Дек 2009, 16:22

Наташ, я написала подружке она в Бельгии живет, так что по французски свободно говорит надеюсь скоро ответит....
julik_khr
julik_khr
Модератор

Меня зовут : Юля, и пожалуйста на ты
Дата регистрации : 2009-07-26
Количество сообщений : 936
Возраст : 44
Географическое положение : Германия
Поблагодарили : 475

Вернуться к началу Перейти вниз

Страница 3 из 4 Предыдущий  1, 2, 3, 4  Следующий

Вернуться к началу


 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения